• 多學科研究/DoS
  • 風格與流派/G&C
  • 電聲音樂學/MEM
  • 表演與展示/PPP
  • 製作與處理/SPM
  • 音樂與結構/Str
  • 术语表
    Glossary
  • 参考文献
    Bibliography
  • 资料作者
    Authors
  • 研究人员
    Researchers
  • 新闻
    News
  • 链接
    Links
  • 讲座
    Lecture
  • 音乐会
    Concert
  • 共同体
    Community
  • EARS 2

搜索
Search

Home Page

树状结构导航/Treeview Navigation

Woodland Soundwalk

林地声音漫步/Lin2 Di4 Sheng1 Yin1 Man4 Bu4

n/a

CHEARS: False
EARS: False
CMT: False
EARS2 Encyclopedia: False

Loading...

10MB/640*480.mp4/256Bitrate streaming from CHEARS.info server

CHEARS:

EARS: Machine Translation / MySQL (beta) at CHEARSdotinfo.co.uk

EARS 2: MT / MySQL (beta) at CHEARSdotinfo.co.uk

听到什么样的声音之后,才让你觉得你正置身于林地之中?

鸟鸣

踩碎脚下的落叶所产生的沙沙声

为什么脚下落叶的沙沙声能够让我们联想到秋天?

聆听远处的流水声,它是一条大河,还是一条小溪?

让我们离这条小溪更近一点儿

你能听到远处的枪声吗?

听到这些声音,是不是让你觉得好似正在经历一场声音的漫步,身临其境一般,置身于林地之中?

或者像是有另外一个人,就在你的眼前正在林地之中漫步

听,在靠近、穿过那条小溪时,脚步声的变化

在远处有一个新声音,你能听到吗?

教堂的钟声

让我们停下来再多听一会吧

What sounds can you hear that make you think that you are in a woodland?

Bird song

The crunching of leaves under our feet

Why might the sound of leaves crunching under our feet make us think that it is autumn?

Listen for the sound of running water in the distance - is it a large river or a small stream?

Let's move in closer to the stream

Can you hear the sound of a shotgun being fired in the distance?

Does it feel like you are experiencing the sounds as if you are walking through the woodland?

Or is it like you are watching someone else walk through the woodland

Listen to the sound of the footsteps change as they approach and cross the stream

What new sound can be heard in the distance?

Church bells

Let's stop and listen for just a moment longer

参看其它/See Also

术语翻译/Terms Translator

谢金伯/Xiejinbo (kevin)

术语校对/Terms Proofreader

张睿博/Zhang Ruibo (Mungo)

术语顾问/Consultant to terminology

参考文献/Bibliography

标题Title副标题Subtitle

讲座/Lecture

题目Title时间/Start Time

评论/Comments

评论/Comment ID用户名/User Name内容/Content时间/Input Date
216mungo

林地(删除“里的”)声音漫步为佳。

Lin2 Di4 (Delete "Li3 De4") Sheng1 Yin1 Man4 Bu4

2014/12/27 20:45:09

发表评论(预先注册)/Add comment on this term(members ONLY)